شورای زنان افغان در آلمان از وضع نا امن زنان در کشور ابراز تشویش می نماید



با توجه عمیق به وضع و شرایط دشوار کشور و به ویژه محیط نا امن برای زنان،شورای زنان که ده سال قبل در شهرهامبورگ آلمان بنیاد نهاده شده،منحیث یک سازمان مستقل اجتماعی مدافع حقوق و آزادی زنان افغان به نماینده گی از اعضای خود نگرانی شدید و عمیق خویش را از بابت اوضاع درهم و برهم نامطمین در برابر زنان کشور اعلام میدارد.قریب به سه سال از ایجاد دولت انتقالی افغانستان میگذرد.با وجود حضور قوای نیرومند آیساف و قوت بزرگ ناتو که صلح و آرامش و تحکیم ثبات را در افغانستان وعده داده اند،اوضاع سیاسی،نظامی و امنیتی روز تا روز بغرنج تر گردیده،در مرکز و ولایات حرکتهای گستردهء خونین روز تا روز وسعت یافته است . کشتار دوتن زن از کارمندان کمیسیون انتخابات در جلال آباد،سوءقصد به جان رئیسه اتحادیهء سراسری زنان،تجاوز به دختران و زنان در هرات،شرایط اسفناک زنان زندانی و عمل جنایتبار و وحشتناک سربریدن افراد بیگناه وطن و ده ها حادثات اندوهگین و مصیبت آور بر مصیبت های دیگر افزوده شده میرود،اما کسی پاسخگو نیست .دریافت عامل انگیزه های اصلی این تراژیدی در میهن ما از نظر((شورای زنان افغان در آلمان)) مستلزم غور و تعمق بیشتر وطندوستان است که باید سرلوحهء وظایف هر فرد وطنپرست باشد.تقاضای قوا و نیروی بیشتر ناتو از جانب آقای کرزی صحه به گفتار ماست .به اساس نظریات و بیانات مقامات بلند پایهء دولت،فعالیتهای خرابکارانهء افراد وابسته به نظام حاکم و جدالها در درون خود دولت منجر به بی امنیتی می گردد.

نگرانی شورای زنان به خاطری است که این عدم امنیت و بی ثباتی،در زنده گی زنان بی تاثیر نبوده منجر به سرکوب زنان شده مانع رشد و روند فعالیت شان در جامعه می گردد. بنابراین ما از جامعهء جهانی و از مقامات دولت انتقالی مطالبه می نماییم تا به تعهدات شان در برابر مردم افغانستان در رابطه با آوردن ثبات در اوضاع کشور،تامین امنیت و رعایت حقوق مردم بیدفاع افغانستان و به خصوص زنان توجه نمایند .


شورای زنان افغان در آلمان

 

****************************************************************

 

 برنامه و اساسنامه شورای زنان افغانستان در آلمان

مقدمه

 

جريانات چند سال اخير کشورعزيزمان سبب گرديده است تا تعداد زيادی ازخانواده های افغان ، کشور شانرا ترک گفته به خاطر حفظ جان خويش به ديارغربت پناه ببرند. ازيکسو ، درداخل کشور تعرض وحشيانه بر تمامی حقوق انسانی افغانها ، بخصوص حقوق زن ، صورت گرفته و زنان از ابتدايی ترين حقوق انسانی محروم ساخته شده اند. از سوی ديگر زن مهاجردرکشورهای بيگانه و شرايط مهاجرت به پروبلم های گوناگون مواجه گرديده اند. با در نظرداشت وضع ناگوار زنان افغان درداخل و خارج کشور لازم ديده ميشود که تمامی زنان مهاجر وطن بدون در نظرداشت تعلقات مذهبی ، لسانی و سياسی در يک جبههً وسيع با اتحاد و همبستگی به هم  بپيوندند تا بتوانند با مبارزات و مجادلات شان ، راه برون رفت ازاين شرايط ناگوار ودشوار را در داخل و خارج کشور جستجو و به دست بياورند. برای بدست آوردن چنين يک هدف والای انسانی که خواستهً هرانسان امروزی است ، تصميم گرفته شد شورايی ايجاد گردد که بنام « شورای زنان افغان در آلمان » مسمی گرديد.

 

ماده اول

هويت انجمن

 

1 ـ « شورای زنان افغانستان در آلمان » يک انجمن اجتماعی است که بر پايهً موازين دموکراتيک مندرج در اساسنامهً خود فعاليت ميکند.

2 ـ « شورای زنان افغانستان در آلمان » به هيچ سازمان سياسی وابستگی ندارد و کاملا مستقل است. عدم وابستگی « شورای زنان افغانستان در آلمان » به کدام سازمان سياسی ، به اين معنا نيست که اعضای شورای زنان نبايد در سازمانهای سياسی فعال باشند. فعاليت سياسی حق مسلم هرافغان هم زنان و هم مردان است. بنابرين زنانی که به کدام سازمان سياسی سمپاتی دارند و يا حتی در آن عضويت دارند ، می توانند عضو « شورای زنان افغانستان در آلمان » باشند ، اما فعاليت شان در شورای زنان در چارچوب رعايت اکيد مرامنامه و اساسنامهً اين شورا صورت خواهد گرفت و بس .

 

ماده دوم

اهداف و شيوهً فعاليت انجمن

 

الف ـ « شورای زنان افغانستان در آلمان » اهداف آتی را دنبال می کند:

1 ـ مبارزه عليه بی حقوقی ، نابرابری و هر نوع تبعيض .

2 ـ سعی و تلاش به خاطر اعطای حق پناهندگی زنان در آلمان و فراهم آوری زمينه برای رفع مشکلات ايشان در حدود امکان .

3 ـ تلاش خستگی ناپذير بخاطر قطع جنگ ، ايجاد فضای صلح و استقرار نظام عادلانه در افغانستان.

4 ـ افشای سياستهای غير انسانی نظام حاکم در کشور ، مبارزه عليه ستم مرد سالاری و آپارتايد جنسی و جلب توجه مراجع زيربط بين المللی و سازمانهای مدافع حقوق بشردرمورد وضع اسفناک زنان در داخل کشور.

5 ـ اعلام همبستگی با ساير نيروهای آزادی خواه ، سازمانهای زنان افغانی و غير افغانی .

6 ـ تجليل از روز های ملی و بين المللی .

7 ـ انتشار نشريهً آموزشی.

8 ـ تدوير گردهمآيی ها و پروگرامهای آموزشی و تفريحی برای زنان .

ب : نکات زير در شيوهً فعاليت شورا رعايت می شوند :

1 ـ «  شورای زنان افغانستان در آلمان » يک انجمن غير انتفاعی است که مطابق به اصول مندرج در فصل سوم آيين نامهً ماليات جمهوری فدرال آلمان (       ) يعنی معافيت از ماليات عمل ميکند.

2 ـ « شورای زنان افغانستان در آلمان » با از خود گذری فعاليت نموده و درگام نخست اهداف اقتصادی را دنبال نميکند.

3 ـ « شورای زنان افغانستان در آلمان » به کوشش های علمی ، کاوشگرانه و آفرينشی اعضا ياری ميرساند ، برای رسيدن به اين منظور به تهيه ، چاپ و پخش نشريه « شورای زنان افغانستان در آلمان » و ساير نشرات موقوت و غير موقوت می پردازد.

 

ماده سوم

نام ، مقر و سال گزارشدهی انجمن

 

1 ـ انجمن به نام « شورای زنان افغانستان در آلمان » ياد می شود. پس اط ثبت در فهرست اتحاديه ، حرفهای (    ) که مخفف عبارت آلمانی (       ) يعنی اتحاديه ثبت شده ميباشد به نام آن اضافه شده است. در برخی جاهای اين متن واژه  های « شورا » و « انجمن » به عوض نام مکمل « شورای زنان افغانستان در المان » بمنظور اختصار مورد استفاده قرار ميگيرد.

2 ـ مقر انجمن شهر هامبورگ جمهوری فدرال آلمان ميباشد.

3 ـ سال گزارشدهی انجمن سال تقويمی ميلادی ميباشد.

 

مادهً چهارم

 

هر زن يا دوشيزه افغان که سن 18 سالگی را تکميل کرده باشد ، اساسنامه شورا را بپذيرد  و همچنان علاقمند به تحقق اهداف شورا باشد ، ميتواند عضو شورا شود. عضويت درشورا بدون در نظرداشت تعلقات سياسی ، لسانی ، مذهبی و محلی صورت می پذيرد.

يگانه پيش شرط ديگر همانا ارايهً تقاضانامهً  پذيرش عضويت عنوانی هيئات مديره شورا است که در آن تقاضا کنندهً عضويت خود را مکلف به رعايت مواد اساسنامه ميداند.

2 ـ عضويت در حال زير پايان می يابد :

الف ) در صورت وفات.

ب )  درصورت استعفا که تنها بشکل تحريری عنوانی هيئات اجرائيه ارايه شده می تواند.

ج )  اخراج رسمی عضو که تنها براساس فيصلهً مجمع عمومی صورت گرفته می تواند.

د )  اخراج به دليل عدم علاقمندی بنابر فيصلهً هيئات اجرائيه زمانی به مجمع عمومی پيشنهاد شده می تواند که عضو بدون دليل برای مدت کم از دوسال حق العضويت نپرداخته باشد.

4 ـ عضو شورا در صورت استعفا و يا اخراج از شورا ، هيچگونه حقی در رابطه با دارايی های شورا ندارد.

5 ـ زنانی که خدمات ويژه يی را برای شورا انجام داده باشند ، می توانند به پيشنهاد هيئات مديره از طرف مجمع عمومی بحيث اعضای افتخاری شورا شناخته شوند. اعضای افتخاری مکلف به پرداخت حق العضويت نبوده و مستحق استفادهً مجانی از دستاورد های شورا می باشند.

 

مادهً پنجم

عوايد و ساير دارايی های شورا

 

1 ـ از عوايد ممکنه و ساير دارايی های شورا می توان تنها برای اهداف مشخص شده دراساسنامهً شورا استفاده کرد. اعضا هيچگونه حق السهمی در دارايی ها و عوايد شورا  ندارند و نيز بحيث عضو مستحق دريافت هيچگونه انعام از دارايی های شورا نمی باشند.

2 ـ مجاز نيست که از طريق مصارفی که با اهداف « شورا » مغايرت دارند و يا از طريق پرداختهای بالاتر از حد معمول به کدام شخصيت ( حقيقی يا حقوقی ) مساعدت صورت گيرد.

 

ماده ششم

ارگانهای « شورا »

 

ارگانهای « شورا » عبارت اند از :

1 ـ مجمع عمومی .

2 ـ هيئات مديره ، مرکب از رئيس ، معاون و مسئول مالی که از طرف مجمع عمومی برای مدت دو سال انتخاب ميشوند. انتخاب مجدد مجاز است.

3 ـ هيئات اجرائيه .

 

مادهً هفتم

 

1 ـ جلسه عادی مجمع عمومی بايد سال يک بار و در صورت امکان در ربع اول سال تقويمی داير گردد. مجمع عمومی به ويژه روی موضوعهای زير تصميم ميگيرد :

الف ) انتخاب و سبکدوش ساختن اعضای هيئات مديره

ب )  تعيين اندازهً حق العضويت اعضا

ج)   اخراج اعضا

د )  انحلال « شورا » و چگونگی استفاده از دارايی های آن.

2 ـ مجمع عمومی را هيئات مديره بوسيلهً دعوتنامهً مخصوص تحريری همراه با ارايه مواد اجندا دعوت می کند. دعوتنامه به تازه ترين نشانی عضو که نزد هيئات مديره وجود دارد ، ارسال ميشود. دعوتنامه ها بايد کم از کم سه هفته پيش از تدوير جلسه به پست سپرده شوند و هيئات مديره آجندا را تعيين ميکند. هرعضو انجمن می توانند مواد تکميلی را برای آجندا پيشنهاد نمايد. دير ترين موعد برای ارايهً پيشنهاد مواد تکميلی در اجندا يک هفته قبل از تدوير مجمع عمومی ميباشد.

3 ـ مجمع عمومی زمانی صلاحيت تصميم گيری را داشته ميباشد که در آن اکثريت اعضای انجمن حاضر باشند و يا از طرف آنها نمايندگی صورت گيرد.

هرگاه جلسهً مجمع عمومی که مطابق اساسنامه دعوت شده است ، صلاحيت تصميم گيری را پيدا نکند ، هيئات مديره می تواند بلافاصله با تعيين ضرب الاجل سه هفته ، جلسهً ديگر مجمع عمومی را با عين آجندا دعوت کند که اين جلسه در هر صورت صلاحيت تصميم گيری را دارد.

4 ـ در مجمع عمومی نمايندگی برای استفاده از حق رای نيز مجاز است ( به اين معنی که برخی از اعضا که نمی توانند در مجمع عمومی شرکت کنند ، حق دارند اعضای ديگر انجمن را به حيث وکيل انتخاب کنند تا هنگام رای گيری از آنان نمايندگی کنند).

تصاميم با اکثريت آرای اعضای حاضر اتخاذ ميگردد. درصورت مساوی بودن آرا ، رای رئيس انجمن فيصله کننده ميباشد. رای ممتنع بحيث رای باطل شمرده می شود. هيئات مديره نحوهً انخابات را تعيين ميکند. اگر در انتخابات اتفاق آرا موجود نباشد ، رای گيری بشکل تحريری و سری با استفاده از ورقه های رای  صورت می پذيرد. برای تعديل اساسنامه و يا اهداف « شورا» به اکثريت دو ثلث آرای اعضای حاضر نياز است.

5 ـ فيصله ها در مورد تعديل اساسنامه و دربارهً انحلال « شورا» بايد به مقام باصلاحيت ادارهً امور مالی جمهوری فدرالی آلمان اطلاع داده شود. وارد کردن تعديل در اساسنامه که به اهداف غير انتفاعی « شورا » که درمادهً دوم تذکر رفته است ، ارتباط ميگيرد ، موافقهً مقام با صلاحيت ادارهً امور مالی را ايجاب ميکند.

 

مادهً هشتم

هيئت مديرهً « شورا »

 

1ـ تنها اعضای « شورا» ميتوانند به حيث اعضای هيئت مديره انتخاب شوند. انتخاب طور انفرادی در مجمع عمومی صورت می گيرد. در صورتيکه يکی از اعضای هيئت مديره پيش از ختم دورهً کارش استعفی کند ، برای دورهً باقيماندهً کار او شخص ديگری از طرف هيئت اجرائيه انتخاب شده می تواند.

2 ـ هيئت مديره امور انجمن را رهبری ميکند. هيئت مديره به مفهوم فقرهً دوم مادهً 26 مجموعهً قوانين شهروندان جمهوری فدرالی آلمان (    * ) مرکب از رئيس و معاون رئيس می باشد. آنها بطور انفرادی صلاحيت نمايندگی از انجمن را دارند ، اما معاون رئيس تنها در صورتی از انجمن نمايندگی ميکند که رئيس بنابر معاذير و موانعی قادر به انجام وظايف نباشد. برای معاملات حقوقی که ارزش آن بالاتر از پنجهزار يورو باشد ، موافقهً مجمع عمومی لازم است.

3 ـ هيئت مديرهً « شورا » از طريق فيصله های جلسات خود که کم از کم سال يکبار تدوير مييابد ، تصميم اتخاذ می نمايد. جريان کار جلسات هيئت مديره ، يک هفته قبل از تدوير آن از طرف رئيس « شورا » و در صورتی که او بنابر معاذير و موانعی قادر به اين کار نباشد ، از طرف معاون وی صورت می گيرد.

 

ماده نهم

هيئت اجرائيه « شورا »

 

1 ـ هيئت اجرائيه « شورا» مرکب از هيئت مديره ( رئيس ، معاون وی ، مسئول مالی ) و تا چهار عضو ديگر انجمن است.

2 ـ متباقی اعضای هيئت اجرائيهً « شورا» از طرف مجمع عمومی برای مدت دوسال انتخاب می شوند. انتخاب مجدد مجاز است.

3 ـ هيئت اجراييه علاوه بر اموری که در اين اساسنامه بعهدهً آن گذاشته شده است ، دربارهً تمام اموری تصميم اتخاذ ميکنند که شامل صلاحيتهای اختصاصی مجمع عمومی و يا هيئت مديره نباشد.

 

مادهً دهم

انحلال و تغيير اهداف « شورا »

 

1 ـ انحلال شورا تنها براساس فيصله مجمع عمومی و آنهم با اکثريت دو ثلث اعضای « شورا » صورت گرفته می تواند ( همچنان به فقرهً پنجم مادهً هفتم اساسنامه توجه شود ). تقسيم حقوقی دارايی های دستجمعی « شورا » مطابق به مقررات مندرج در مجموعهً قوانين شهروندان صورت می گيرد.

2 ـ پس از تقسيم حقوقی دارايی های دستجمعی « شورا » يا پس از الغای اهداف موجود « شورا » دارايی های « شورا » بايد به اتحاديه ها و يا موسسات مشابه معاف از ماليات انتقال داده شوند تا از آنها برای اهداف عام المنفعه استفاده شود. دربارهً  جزئيات موضوع مجمع عمومی تصميم ميگيرد. اجراأت در بارهً اين فيصله ها تنها پس از موافقهً اداره ً امور مالی مجاز ميباشد.

 

مادهً يازدهم

احکام نهايی

 

1 ـ مجمع عمومی به هيئت اجرائيه اين صلاحيت را ميدهد تا اگر در هنگام ثبت « شورا » در مقامات قضايی جمهوری فدرالی آلمان براساس توصيهً کتبی وکيل وثايق به وارد ساختن برخی دگر گونيها در اساسنامهً « شورا » نياز پيدا گردد ف آن دگر گونيها را در اساسنامه وارد نمايد.

 

هامبورگ ، 7 مارچ 2003

 

 

* *********************************************

§ 26 Abs2 BGB

 

 

نشريهً ندای زن

ارگان شورای زنان افغان در آلمان

مدير مسئول : اميليا سپارتک

 

به اين نشريه اشتراک نماييد وجهت اشتراک و معلومات به آدرس ذيل تماس بگيريد

 

 

Amilia Spartak

Volfgang – Döring – Str 19

37077 Göttngen

Germany

 

E mail : amiliaspartak@aol.com

 



بالا
 
بازگشت